Thursday, 26 May 2011

Hur tyder man Alinas SMS?

"Jag har ser uppskrivet :) 3 juni finska prova klänning och då och ju ska dricka vin :)"

Och nej hon var inte full när hon skrev det!!

Är det http://damnyouautocorrect.com/ effekten som spökar?

2 comments:

  1. Fri (och fantasifull) översättning: "jag ser att jag har uppskrivet att d. 3 juni ska vi finska tjejer prova klänningar och då ska vi dricka vin"
    Jag tror det är en ord- för-ord-översättning från finska till svenska! Och i så fall: Det funkar inte!!!! :-D

    ReplyDelete
  2. Hahahaha jag tror inte att det var meningen att hon skulle skriva finska! Jag är ju inte finsk!

    ReplyDelete