I torsdags på kören var jag kanske inte mitt bästa jag, trött och sliten efter Stockholm hämtade mamma mig på stationen och vi åkte direkt till kören efter att ha skjutsat hem Gabriella.
Vi sjunger just nu The Show Must Go On med Queen, otroligt fin och pampig låt! Men vi har lite problem men uttalen, vi uttalar vissa ord olika och det låter ju inte så bra om man ska sjunga tillsammans.
Jag är som jag skrivit om innan lite allergisk mot starka brytningar. Jag förväntar mig verkligen inte att folk ska prata engelska perfekt, så no offence, men det skär i min kropp när jag hör någon slakta ord på engelska. Sorry!
Igår hade jag noll tålamod, och så säger Linn att vi alla ska läsa texten högt tillsammans för att få ihop hur vi uttalar orden. Jätte bra idé, och jag förstår tanken, men jag kände bara att NEJ, måste jag sitta och lyssna och VARA MED och läsa en text på en engelska som är FEL! Visst är jag hemsk!?
Så vi började läsa, och det kröp i hela kroppen. Alina till och med puttade på mig för att jag antar att det syntes på mig. Oops.
Och så fastnade vi på ett ord i "I'll leave it all to chance". To chance tyckte Linn lät alldeles för svenskt (ja!!). Så först förklarade hon att vi inte ska uttala det "schäns", utan "tschäns" alltså engelskt ch-ljud. Tack! Men sen började hon förklara att hon även tyckte att ordet "to" lät för svenskt (ja!!!).
- Ni ska inte säga "tu", förklarade hon, utan tO (uttalat som i ton utan n).
Jag kände hur jag nästan kröp ur mitt eget skinn när alla började försöka säga TOOOO TOOOO, heeeelt fel. Aaaaaaahhhhhh!!!!! Tillslut kunde jag inte hålla tyst.
- Alltså....!!! Alltså det är inte O:et som är fel! utbrast jag och försökte dölja hur frustrerad jag kände mig. "Att uttala det mer med U är mer en brittisk engelska, medan O är mer amerikanst. Det är T:et som är fel (!!!!!!). Tänk att ni säger T lite mer som i ärta, rt-ljudet. Ha tungan längre upp i gommen."
Så satt vi där tillsammans och tränade på att säga to.
Snacka om att jag aldrig skulle kunna bli lärare, jag blir alldeles för frustrerad alldeles för lätt. Varför spelar det ens någon roll för mig, jag vet inte. Usch hoppas de inte tycker att jag är en riktig bitch nu.
Förlåt förlåt förlåt!
Usch, jag förstår det där med att bli irriterad av svenskars engelska ibland. Det kan låta så hemskt!! Nu är ju jag själv såklart inte perfekt med engelskan trots att jag bott i England länge men ibland kan man bara inte låta bli att rysa när man hör något uttala vissa engelska ord.. Och du, vad tråkigt med Rihanna! :/ man tycker ju att hon borde ställt in lite tidigare, hon lär ju ha känt hur dålig hon kände sig innan..
ReplyDeleteSkönt att jag inte är den enda som känner så, haha, jag kände mig som en riktig bitch som satt och irriterade mig på alla, haha!
ReplyDeleteJa det var himla typiskt. Visst kan man bli sjuk, men borde man inte veta det liiiite tidigare då.. :/ Så hade man kunnat gjort nåt annat och sluppit stått och trängas i helvetes-kön.